Material Technology — C.CANTH

CanthWeave™

A proprietary plant-based fiber blend engineered for performance, longevity, and environmental integrity. Built to outlast trends. Made to outlast time.

C.CANTH专利植物纤维混纺面料,专为卓越性能、持久耐用与环境完整性而生。超越潮流,经得起时间考验。

GOTSGlobal Organic Textile Standard certified — organic cotton core全球有机纺织品标准认证 — 有机棉为核心原料
Plant-first植物优先100% plant-derived fiber sources — no petroleum synthetics100% 植物来源纤维 — 不含石油基合成材料
Zero toxic零毒素Free from pesticides, bleach, and endocrine-disrupting dyes不含农药、漂白剂及干扰内分泌的染料
01

What is CanthWeave™?

CanthWeave™ 是什么?

CanthWeave™ is C.CANTH's in-house fiber engineering standard — a carefully formulated blend of certified organic plant fibers selected for their complementary performance properties. Rather than relying on a single material, CanthWeave™ layers different plant fiber characteristics to produce a fabric that is simultaneously soft, breathable, durable, and biodegradable.

CanthWeave™ 是 C.CANTH 自主研发的纤维工程标准——一种精心调配的有机植物纤维混纺,将不同植物纤维特性有机结合,打造出同时具备柔软、透气、耐用与可生物降解特性的面料。

The blend is designed to feel like a second skin from the first wear — and to remain that way through years of use without compromising the body or the environment.

这种混纺面料从第一次穿着起便如第二层肌肤般贴合,在多年使用中始终如一,不对身体或环境造成损害。

PRIMARY主要成分
Certified organic cotton
GOTS认证有机棉
GOTS-certified. Grown without synthetic pesticides or GMO seeds. Delivers softness, breathability, and moisture absorption.
GOTS认证,不使用合成农药或转基因种子种植。提供柔软度、透气性与吸湿性。
SECONDARY辅助成分
Long-stalk plant fiber
长茎植物纤维
Naturally high-tensile, requires significantly less water. Adds durability, antimicrobial properties, and thermal regulation.
天然高拉伸强度,所需水资源远低于纯棉。增添耐用性、抗菌特性与热调节功能。
"Your second skin shouldn't poison your first."
"你的第二层皮肤,不该毒害你的第一层。"
— C.CANTH brand principle
— C.CANTH 品牌理念
02

Performance benefits

性能优势

CanthWeave™ delivers real-world performance without synthetic enhancement. Every attribute below is a natural property of the plant fibers — nothing added, nothing artificial.

CanthWeave™ 无需合成增强剂即可提供真实的使用性能。以下每一项特性均来自植物纤维的天然属性。

Moisture management
湿度管理
Plant cellulose fibers draw sweat away from skin and release it rapidly.
植物纤维素将汗液从皮肤快速导走并释放。
Thermal regulation
温度调节
Open fiber structure allows heat to dissipate naturally — ideal for tropical climates.
开放式纤维结构让热量自然散发,尤其适合热带气候。
Structural durability
结构耐久性
Long plant fibers create a stronger yarn structure. Garments maintain shape across hundreds of washes.
长植物纤维构成更强韧的纱线结构,经数百次洗涤仍保持形状。
Natural antibacterial
天然抗菌
Plant fiber resists microbial growth intrinsically. No chemical finish needed.
植物纤维本身具有抵抗微生物的特性,保护效果不随洗涤减弱。
Skin sensitivity safe
敏感肌友好
No synthetic dyes, no formaldehyde finish. Suitable for sensitive skin and extended daily wear.
无合成染料,无甲醛处理,适合敏感肌肤全日穿着。
Softens with age
越洗越柔软
Unlike synthetics that degrade, CanthWeave™ becomes softer over time.
与合成材料质感退化不同,CanthWeave™ 随时间推移愈加柔软贴身。
03

Compared to conventional materials

与传统材料的对比

Attribute 对比维度 CanthWeave™ Conventional cotton 普通棉 Polyester 聚酯
Chemical use 化学物质 None — certified organic 无 — 有机认证 High pesticide load 高农药负担 Synthetic polymer finish 合成聚合物涂层
Breathability 透气性 High Moderate 中等 Low — traps heat 低 — 闷热
Durability 耐用性 High — long-staple Moderate — pilling 中等 — 易起球 Texture degrades 质感退化
Biodegradable 可降解 Yes — fully plant-based Yes — chemical residue 是 — 含化学残留 No — microplastics 否 — 微塑料
Water use 耗水量 Significantly reduced 显著降低 Very high 极高 Low but petroleum-based 低但源自石油
Skin safety 皮肤安全 Hypoallergenic 低敏 Variable 不稳定 Endocrine disruption risk 内分泌干扰风险
04

Sustainability credentials

可持续认证


  • No synthetic pesticides or fertilizers
    不使用合成农药或化肥
    Grown under certified organic farming standards. Protects soil biodiversity, groundwater, and farming communities throughout the supply chain.
    依据有机农业认证标准种植,保护土壤生物多样性、地下水及农耕社区的健康。

  • Lower water intensity
    更低耗水量
    The plant fiber component requires a fraction of the irrigation water compared to conventional cotton monoculture.
    植物纤维部分所需灌溉用水仅为传统单一棉花种植的一小部分。

  • Carbon-sequestering crops
    固碳作物
    Fast-growing plant fiber crops absorb CO₂ at a higher rate per hectare than many other textile crops.
    快速生长的植物纤维作物每公顷吸收的 CO₂ 高于众多纺织作物。

  • Fully biodegradable end-of-life
    完全可生物降解
    CanthWeave™ garments return cleanly to the soil at end of life, contributing no microplastic pollution.
    CanthWeave™ 服装在使用寿命结束后可完全回归土壤,不释放微塑料污染。

  • Non-GMO seed sourcing
    非转基因种子来源
    All organic cotton is grown from non-genetically modified seed stock, maintaining ecological integrity in farming communities.
    所有有机棉均采用非转基因种子种植,维护农耕社区的生态完整性。
05

Certifications & standards

认证与标准

GOTS
Global Organic Textile Standard
全球有机纺织品标准
The world's leading processing standard for textiles made from organic fibers. Covers ecological and social criteria across the full supply chain.
全球有机纤维纺织品加工的权威标准,覆盖整个供应链的生态与社会准则。
OCS
100
Organic Content Standard
有机内容标准
Verifies the presence and amount of organic material in a final product. Tracks organic input from source through final product stage.
核实最终产品中有机材料的存在与含量,从原料来源到成品全程追踪。
06

The philosophy behind the material

材料背后的理念

The coelacanth — C.CANTH's founding symbol — is one of the oldest surviving species on earth. It did not endure by being the most aggressive. It endured by being optimally built for its environment, generation after generation, without compromise.

矛尾鱼——C.CANTH 的创始象征——是地球上现存最古老的物种之一。它的存续并非依靠最强的攻击性,而是凭借对其环境的完美适应,代代相传,从不妥协。

Every C.CANTH product using CanthWeave™ is a commitment: that what touches your skin is held to a higher standard than what the market requires.

每一件使用 CanthWeave™ 的 C.CANTH 产品都是一份承诺:接触你皮肤的,必须达到高于市场要求的标准。

Build. Endure. — not just a tagline. A material specification.
Build. Endure.——不只是一句口号,而是一项材料规范。
— C.CANTH design standard
— C.CANTH 设计标准
07

Fabric frequency — what your clothes vibrate at

面料频率——你的衣物在什么频率上振动

In 2003, Dr. Heidi Yellen conducted a bioenergetics study using the Ag-Environ machine — a device developed to measure the signature frequency of agricultural crops. She found that every fabric vibrates at a measurable frequency directly related to the body's own bioelectrical field.

2003年,海蒂·耶伦博士使用 Ag-Environ 仪器进行了一项生物能学研究,发现每种面料都以可测量的频率振动,且与人体自身的生物电场存在直接关联。

Reference: Dr. Heidi Yellen, 2003 — Ag-Environ machine (Texas A&M)
Healthy human body: 100 Hz | Diseased body: ~15 Hz
Above 100 Hz — imparts energy | Below 100 Hz — strains the body's field
参考:Dr. Heidi Yellen,2003年
健康人体:100 Hz | 患病人体:约 15 Hz
高于 100 Hz — 输送能量 | 低于 100 Hz — 造成负担
FABRIC FREQUENCY SPECTRUM — DR. HEIDI YELLEN STUDY (2003)
面料频率图谱 — 耶伦博士研究(2003)
Linen
亚麻
Ancient superfabric
古老超级面料

5,000 Hz
Wool
羊毛
Do not wear with linen — cancels to 0
勿与亚麻混穿 — 频率相消归零

5,000 Hz
Hemp
大麻纤维
Est. — same structure as linen
估算值 — 与亚麻结构近同

~5,000 Hz*

Healthy human body
健康人体基准线

100 Hz
Organic cotton
有机棉
CanthWeave™ base — matches body exactly
CanthWeave™ 核心 — 与人体频率完全一致

100 Hz

Conventional cotton
普通棉
Pesticide-treated
经农药处理

40–70 Hz
Silk
蚕丝
Destroyed by processing
加工已破坏天然频率

10 Hz
Polyester / rayon / nylon
涤纶 / 人造丝 / 尼龙
Petroleum-derived synthetics
石油基合成纤维

15 Hz
CanthWeave™ is built around organic cotton — the only natural fiber that mirrors the human body's own frequency at 100 Hz. It doesn't override your body. It moves with it.
CanthWeave™ 以有机棉为核心——唯一与人体 100 Hz 频率完全镜像的天然纤维。它不干扰你的身体,而是与之同频共振。
— C.CANTH material philosophy
— C.CANTH 材料理念
* Hemp frequency not directly measured in Yellen 2003. Estimated ~5,000 Hz based on near-identical molecular structure to linen. Values are bioenergetics measurements, not standard physics readings. Presented as comparative wellness science.
* 大麻纤维频率未在耶伦研究中直接测量,依据与亚麻近乎相同的分子结构估算。频率值为生物能学测量数据,此处作为比较性健康科学参考呈现。
08

Why frequency matters — energy, health & a world filling with plastic

为什么频率很重要——能量、健康与日益充斥塑料的世界

The clothes you wear are in contact with your body's largest organ — your skin — every waking hour. The bioelectrical field your body maintains governs cellular communication, immune signalling, mitochondrial output, and hormonal regulation. What vibrates against it, all day, every day, matters more than most people are told.

你穿的衣物每天清醒时刻都在接触你身体最大的器官——皮肤。你身体所维持的生物电场主导着细胞通讯、免疫信号、线粒体输出与激素调节。

5,000 Hz
Linen / wool / hemp
亚麻 / 羊毛 / 大麻纤维
Frequencies significantly above the body's baseline actively impart energy to the bioelectrical field. Associated with heightened vitality and reduced physical fatigue.
显著高于人体基准的频率可主动向生物电场输入能量,与活力增强、体力疲劳减少相关。
ENERGISES
赋予能量
100 Hz
Organic cotton
有机棉
Exact match with the healthy human body frequency. Creates full coherence — no energetic friction.
与健康人体频率完全一致,实现完全共振——无能量摩擦。
COHERENT
完全共振
40–70 Hz
Conventional cotton
普通棉
Below the body's healthy baseline. Chemical residue from pesticide processing degrades the fiber's natural frequency.
低于人体健康基准,农药残留降低了纤维的天然频率。
MILD STRAIN
轻度负担
10–15 Hz
Polyester / synthetics
涤纶 / 合成纤维
The same frequency as a severely diseased or near-dead body. Worn daily, these materials create persistent dissonance with the body's bioelectrical field — linked to chronic fatigue, immune suppression, and disrupted cellular signalling.
与重度患病或濒死人体相同的频率,与慢性疲劳、免疫抑制及细胞信号紊乱相关联。
DISRUPTS
干扰破坏
ENERGY
Better daily energy output
更充沛的日常精力
When your clothing is vibrationally coherent with your body, your bioelectrical field doesn't fight against external interference. More energy for cognitive and physical performance.
当衣物与身体达到频率共振,生物电场无需与外部干扰抗衡,结果是更多可用能量。
IMMUNITY
Stronger immune signalling
更强的免疫信号传递
The immune system operates through cellular frequency communication. Sustained low-frequency interference from synthetic fabrics is associated with weakened immune response over time.
免疫系统通过细胞频率通讯运作,合成面料的低频干扰与免疫应答减弱相关联。
RECOVERY
Faster physical recovery
更快的身体恢复
Linen has been used historically in wound dressing and post-operative care. Its 5,000 Hz frequency is thought to accelerate tissue recovery by supporting the body's regenerative processes.
亚麻布历史上曾用于伤口敷料与术后护理,其 5,000 Hz 的频率被认为能加速组织恢复。
CHRONIC RISK
Long-term chronic disease risk
长期慢性疾病风险
Persistent exposure to low-frequency materials — worn 10–16 hours a day, 365 days a year — is increasingly associated with elevated inflammation, hormonal imbalance, and higher susceptibility to degenerative conditions including certain cancers.
长期暴露于低频材料越来越多地被关联到持续性炎症、激素失衡,以及包括某些癌症在内的退行性病变易感性升高。
A diseased body measures ~15 Hz. Polyester measures ~15 Hz. You wear polyester 12 hours a day. That is not a coincidence worth ignoring.
患病人体约为 15 Hz。涤纶约为 15 Hz。你每天穿涤纶 12 小时。这不是一个值得忽视的巧合。
— Dr. Heidi Yellen, bioenergetics research, 2003

The frequency problem doesn't stop at clothing. Synthetic materials have spread across nearly every surface humans contact daily.

频率问题不止于服装。合成材料已蔓延至人类每日接触的几乎每一个表面。

400M+tonnes of plastic produced globally every year全球每年塑料产量(吨)
60%of all clothing made from petroleum-based synthetic fibers全球服装由石油基合成纤维制成
500,000+microplastic fibers released per wash cycle from synthetic garments合成服装每次洗涤释放的微塑料纤维数量

  • Microplastics inside the body
    进入人体的微塑料
    Microplastics from synthetic textiles have been detected in human blood, lung tissue, and breast milk. Every wash releases hundreds of thousands of plastic fibers into water systems — into the food chain, the air, and the body itself.
    来自合成纺织品的微塑料已在人体血液、肺组织和母乳中被检测出。每次洗涤向水系统释放数十万条塑料纤维。

  • Plastic in furniture, bedding, and everyday products
    家具、床品与日用品中的塑料
    Polyester pillows, synthetic mattress toppers, plastic-coated cookware — the average person is surrounded by low-frequency synthetic materials for 20+ hours a day. Clothing is the most direct intervention available.
    普通人每天有 20 多小时被低频合成材料包围。衣物是目前最直接可以改变的干预手段。

  • Endocrine disruption from petrochemical finishes
    石化涂层引发的内分泌干扰
    Synthetic fabrics are processed with BPA derivatives, phthalates, and PFAS — all known endocrine disruptors. These absorb transdermally and accumulate in tissue over time.
    合成面料经双酚 A 衍生物、邻苯二甲酸酯和 PFAS 等已知内分泌干扰物处理,经皮肤吸收并在组织中积累。

  • The compounding daily load
    每日叠加的综合负担
    No single synthetic product causes disease in isolation. The concern is chronic, compound exposure — low-frequency materials all day, microplastics inhaled and ingested, chemical residues absorbed transdermally.
    令人担忧的是慢性、复合暴露——低频材料全天接触皮肤,微塑料被吸入与摄入,化学残留经皮肤吸收。
Choosing what touches your skin is one of the simplest, most compounding health decisions you make every day. CanthWeave™ starts at 100 Hz — coherent with your body, clean of chemistry, clear of plastic.
选择接触皮肤的材料,是你每天做出的最简单、却影响最深远的健康决定之一。CanthWeave™ 从 100 Hz 出发——与你的身体共振,远离化学,远离塑料。
— C.CANTH material standard
— C.CANTH 材料标准
Health claims referenced from bioenergetics research (Dr. Heidi Yellen, 2003), integrative medicine literature, and peer-reviewed environmental science on microplastic exposure. Bioenergetic frequency values are wellness science measurements, not validated by mainstream clinical studies. Educational in nature — not medical advice.
本节健康声明参考自生物能学研究(Dr. Heidi Yellen,2003年)及已发表的微塑料暴露环境科学研究。生物能学频率值为健康科学测量数据,未经主流临床研究验证。本节内容仅供教育参考,不构成医疗建议。
09

Your choice doesn't stop at your skin

你的选择,不止于你的皮肤

Every purchase decision sends a signal — to manufacturers, to supply chains, to the people who grow the fibers, and to the water systems downstream. When you choose what you wear, you are not making a private choice. You are casting a vote for the kind of world the people around you will inherit.

每一次购买决定都在发出信号——传递给制造商、供应链、种植纤维的农民,以及工厂排放物流向的下游水系。当你选择穿什么,你不是在做一个私人决定。

01
The farmer upstream
上游的农民
Conventional cotton farming uses more pesticide per hectare than almost any other crop. Those chemicals leach into soil, contaminate groundwater, and accumulate in the bodies of farming communities who live every consequence of your buying decision.
传统棉花种植每公顷农药用量几乎高于任何其他作物,这些化学物质渗入土壤,污染地下水,积聚在农耕社区人们的身体里。
02
The child downstream
下游的孩子
Microplastics from synthetic garments are now found in fish, drinking water, and breast milk. The child who drinks from a river near a textile factory did not choose polyester. But they are living it.
合成服装的微塑料如今已出现在鱼体内、饮用水中,以及母亲传递给新生儿的母乳里。
03
The person next to you
身边的人
Synthetic fabrics shed microfibers into the air. Indoor air in homes, offices, and public spaces contains measurable concentrations of textile microplastics. The people sharing your space are inhaling what your clothes release.
合成面料向空气中散落微纤维,与你共处一室的人正在吸入你衣物释放的物质。
THE C.CANTH POSITION
C.CANTH 的立场
Wear something that is good for you. And because of that — good for everyone else too.
穿对自己好的衣物。因此——也对所有人好。
CanthWeave™ was not built around guilt or fear. It was built around a simple truth: that materials which support your body also tend to support the soil, the water, and the people who live near them. Choosing well is not sacrifice. It is just choosing well — for yourself first, and everything else by consequence.
CanthWeave™ 的诞生不是出于内疚或恐惧,而是基于一个简单的真相:支持你身体的材料,往往也倾向于支持土壤、水源,以及生活在这一切周围的人们。
YOU
你自己
YOUR COMMUNITY
你的社群
THE PLANET
这个星球
C.CANTH — Canthwear Sdn. Bhd. — Kuching, Sarawak — Canthwear Sdn. Bhd. — 古晋,砂拉越
BUILD. ENDURE.